Audio-, video- és szövegtartalom fordítása 100+ nyelven
Túllépjen a szöveg-szöveg fordításon. A Speak AI transzkribálja az audio és videótartalmait, majd lefordítja azokat a megőrzött beszélőcímkékkel, időbélyegekkel és teljes NLP-analitikával. Fordítson üléseket, interjúkat és médiafájlokat több mint 100 nyelven.
Rögzítsen és fordítson le találkozókat közvetlenül az Ön csapata által már használt platformokról. Naptár-szinkronizálás, találkozó botok és munkafolyamat-automatizálás a Zapieren keresztül.

Mi teszi másabbá a Speak AI fordítást
A legtöbb fordítási eszköz szöveggel foglalkozik. A Speak AI audio- és videóból indul, pontosan szöveggé alakítja azt, majd lefordítja a teljes beszélgetést kontextussal, beszélőfeliratozással és időbélyegekkel érintetlenül.
Hang- és videófordítás
Fordítsd le közvetlenül a felvételeket, értekezleteket és médiafájlokat. A Speak AI először az eredeti nyelven transzkribálja a tartalmat, majd lefordítja a teljes szöveget. Ez nem szöveg-szöveg fordítás. Ez egy teljes hang-fordított szöveg pipeline, amely minden kimondott szót rögzít.
100+ nyelvpár
Fordítson le több mint 100 nyelvek között, többek között angol, spanyol, francia, német, japán, koreai, arab, portugál, mandarinul és még sok más. Függetlenül attól, hogy csapata két vagy húsz nyelvre dolgozik, a Speak AI nagyléptékű többnyelvű munkafolyamatokat kezel.
A beszélő azonosítása megmarad
Tudja, ki mit mondott, még fordítás esetén is. A Speak AI megtartja a beszélgetésrésztvevő-jelöléseket a transzkripció és fordítási feldolgozócső-n keresztül, így nyomon követheti az egyes résztvevőket nyelvek között anélkül, hogy elveszítené a beszélgetés áramlásnak nyomát.
Időbélyegek megmaradnak
A lefordított tartalom szinkronizálva marad az eredeti felvételzéshöz. Ugorjon az eredeti hang- vagy videófájl bármely pillanatára és lássa a lefordított szöveget az adott időbélyeghez igazítva. Kritikus fontosságú a kutatás, jogi felülvizsgálat és tartalomtermelési munkafolyamatok számára.
MI-alapú pontosság
A Speak AI több AI fordítómotort használ a magas pontosságú eredmények érdekében a nyelvpárok között. A átiratkészítés-első megközelítés azt jelenti, hogy a fordítások annak alapján vannak megalapozva, amit ténylegesen mondtak, nem pedig a zajos hangról közvetlenül fordítási modellre átadott közelítésekből.
Teljes NLP-elemzés lefordított tartalomhoz
Végezzen sentimentelemzést, kulcsszó-kinyerést, témadedetektálást és elnevezett entitások felismerését az átírt szövegeiken. A Speak AI NLP-feldolgozási sora nyelvek között működik, így azonos mélységű elemzést kap, függetlenül a forrásnyelv’ől.
Hogyan használnak csapatok Speak AI-t fordításra
A többnyelvű kutatástól a globális üzleti kommunikációig, a Speak AI olyan fordítási munkafolyamatokat kezel, amelyek messze túlmutatnak a szövegblokk konvertálásán.
Többnyelvű kutatási interjúk
Végezzen interjúkat az egyik nyelven, és elemezze őket egy másikban. A kutatók a Speak AI-t használják az interjúk átírásához a résztvevő anyanyelvén, fordítják őket a nyelvek közötti kódoláshoz, és tematikus elemzést futtatnak a teljes adathalmaz között.
Nemzetközi értekezlet-átírás
Fordítsa le a Zoom, Teams és Google Meet képernyőmegosztási felvételeit bármely nyelvre, amelyre a csapata szüksége van. Az elosztott csapatok a Speak AI-t használják annak érdekében, hogy mindenki teljes beszélő beazonosítással tekinthesse át a találkozó tartalmát előnyben részesített nyelvén.
Tartalom lokalizálása
Fordítsa le a podcast epizódokat, webinárokat, képzési videókat és marketing tartalmakat több nyelvre. Speak AI átírás-fordítási feldolgozási lánca pontos fordított átiratokat biztosít, amelyek készen állnak a feliratokra, szinkronizálásra vagy közzétételre.
Globális ügyfél-visszajelzés elemzése
Elemezzen ügyfélhívásokat, támogatási felvételeket és visszajelzési munkameneteket több nyelven. Fordítson le mindent egy közös nyelvre az egységesített sentimentelemzéshez, kulcsszókövetéshez és trenddetektáláshoz az egész ügyfélbázison.
Tudományos kutatás több nyelvben
Feldolgozza az szóbeli történeteket, tereptartalmakat és bármely nyelven végzett fókuszcsoportokat. A Speak AI segít kvalitatív kutatók dolgozzon többnyelvű adathalmazokkal, miközben megőrzi az akadémiai munka szigorúságát.
Határ menti üzleti kommunikáció
Hidaljátok át a nyelvi szakadékot a nemzetközi tárgyalásokon, partnercsevegéseken és szállítói megbeszéléseken. Fordítsa le az alapos felvételeket, hogy mindkét oldal pontos dokumentációval rendelkezzen az anyanyelvén, időbélyegekkel és beszélőazonosítással kiegészítve.
Hogyan működik
Feltöltés vagy felvétel
Töltse fel a hang- vagy videofájlokat bármilyen támogatott formátumban, vagy csatlakoztassa a Speak AI-t az értekezletplatformjához. A AI értekezleti asszisztens automatikusan csatlakozhat a Zoom, Teams és Google Meet hívásokhoz, hogy rögzítse a felvételeket.
Átírás az eredeti nyelven
A Speak AI magas pontossággal írja át a tartalmat a forrásnyelven. A beszélőazonosítás, az időbélyegek és a bekezdéssegmentálás mind automatikusan kezelésre kerül. Ez megteremti az alapot a pontos fordításhoz.
Fordítás a célnyelvre
Válasszon egy vagy több célnyelvet, és a Speak AI lefordítja a teljes átiratot. A beszélő címkéi és időbélyegei átkerülnek az fordított verzióba, így megtartja az összes kontextust és attribúciót.
Fordítás, amely a hangodból indul
A fordítási tájkép drámaian megváltozott. Évtizedek óta a fordítás azt jelentette, hogy szöveget egyik nyelvről a másikra konvertálnak, legyen szó emberi fordítókról, gépi fordítórendszerekről vagy mindkettő kombinációjáról. Az olyan eszközök, mint a Google Translate, mindenki számára elérhetővé tették a szövegfordítást. De a szövegtől-szövegig fordítás csak a probléma egy részét oldja meg. A fordítást igénylő leggyorsabban növekvő tartalomkategória nem a szöveg. Ez a hang és a videó.
A megbeszélések, interjúk, podcastok, webinák, ügyféli hívások, kutatási ülések és képzési videók hatalmas mennyiségű szóbeli tartalmat hoznak létre, amelyet a csapatok több nyelvben kell megértsék. Az ilyen szóbeli tartalom lefordított szövegre konvertálása két különálló képesség szükségletét támogatja: pontos automatikus átírás és megbízható fordítást. A Speak AI mindkettőt egyetlen csatornába egyesíti. Töltsön fel felvételt, kapjon átírást az eredeti nyelven, majd fordítsa le az összes támogatott 100+ nyelv bármelyikére, és a beszélő jelölések és időbélyegek végig megmaradnak.
Miért számít a transzkripció-központú fordítás
A nyers audió közvetlenül fordítási modellhez való átadása megbízhatatlan eredményeket ad. A háttérzaj, az átfedő beszélők és a domain-specifikus terminológia mind csökkentik a kimeneti minőséget. A Speak AI megközelítése eltérő. A platform először nagy pontosságú átírást állít elő a forrásnyelvben, beszélőazonosítással és időbélyeg-igazítással. Ez a tiszta, strukturált transzkript majd a fordítás bemeneteként szolgál. Az eredmény lényegesen pontosabb, mint az audio-fordítás parancsikonok, és megőrzi azt a metaadatot, amely a lefordított tartalmat valóban hasznosabbá teszi: ki mit mondott, és mikor mondta.
Ez különösen fontos a kutatási, jogi és üzleti kontextusban, ahol az attribúció kritikus. Egy fordított szövegjegyzék, amely azt mondja, hogy “A 2. beszélő ezt a 14:32-nél mondta”, lényegesen hasznosabb, mint egy fordított szövegblokk kontextus nélkül. A Speak AI-t használó csapatok kvalitatív kutatás erre a szerkezetre támaszkodnak, hogy olyan interjúkat kódoljanak és elemezzenek, amelyeket olyan nyelveken vezettek le, amelyeket nem beszélnek folyékonyan.
Elemzés, amely több nyelven működik
A fordítás önmagában nem a végcél a legtöbb csapat számára. Meg kell érteniük a mintázatokat, ki kell nyerniük az betekintéseket, és döntéseket kell hozniuk a többnyelvû tartalom alapján. A Speak AI’s NLP-csatornája az ugyanolyan módon fut le a lefordított átiratokra, mint a forrásnyelvi tartalmakra. Az érzelmek elemzése, a kulcsszóképés kinyerése, a témafeltárás és az elnevezett entitások felismerése az összes nyelven működik. Az több régióból származó ügyfélfeedbackeket elemzõ csapatok fordíthatnak le mindent egyetlen nyelvre, és egységes elemzéseket futtathatnak az egész adatkészleten. Ugyanez vonatkozik az hangelemzés és videóelemzés munkafolyamatok, ahol a többnyelvű tartalmat össze kell hasonlítani és együtt kell kódolni.
A Speak AI emellett többmodelles AI Chat-et támogat, amelyet Claude, GPT, Gemini és Cohere működtet. Tegyen fel kérdéseket a lefordított tartalmaddal kapcsolatban, készítsen összefoglalásokat, vagy nyerje ki a specifikus adatpontokat a többnyelvű könyvtáron keresztül. Kombinálva a AI értekezleti asszisztens automatikusan rögzíti és átírja az értekezleteket, a csapatok végpontok közötti munkafolyamatokat építhetnek ki, ahol minden beszélgetés rögzítésre, átírásra, fordításra, elemzésre és kereshetőre kerül, függetlenül attól, hogy milyen nyelven zajlott.
A csapatok a Speak AI-ra bíznak a többnyelvű munkafolyamatokhoz
4.9 a G2-n
“Én Speak in-t használok” Francia és angol akár kétórás megbeszélésekre is. Időt takarít meg és növeli a jelentéseim pontosságát.”
Francois L. Pénzügyi tanácsadó, G2 értékelés
“Magas pontosság, Többnyelvű támogatás, és alapos elemzés. A Google és Zapier integrációi megkönnyítik az összes folyamat egyszerűsítését.”
Volker B. Operatív igazgató, G2 felülvizsgálat
“Onnan indultunk, hetek a minőségi elemzésből egy nap. Könnyen használható, könnyen megvalósítható, és a támogatás hihetetlen volt.”
Connor H. Adatelemző, G2 értékelés
“Régebben 45-30 percet töltöttem jegyzetek leírásával. Most már megcsinálom…” másodperc, és perceken belül írok.”
Ted H. Vállalkozó, G2 értékelés
“Összekapcsolja a megbeszéléseket, feljegyzéseket, dokumentumokat és összefoglalásokat készít. Nem hagyok ki fontos pontokat, és rengeteg időt takarít meg nekem.”
Ercan T. Üzletfejlesztés, G2 áttekintés
“Könnyen használható, és ténylegesen fel tudom venni a kapcsolatot a termék mögött álló csapattal. Értékes egy személlyel beszélgetni.” igazi ember.”…”
Márkus B. Orvosigazgató, G2 felülvizsgálat
Gyakran ismételt kérdések
Gyakori kérdések az AI fordításról, annak működéséről hanganyaggal és videóval, valamint arról, hogy mit tehet a lefordított tartalommal a Speak AI-ben.
Hogyan működik a hangtranslitáció a Speak AI-ban?
A Speak AI egy szöveglemez-elsőbbségű megközelítést használ. Ha feltöltesz egy hang- vagy videofájlt, a platform először átírja azt az eredeti nyelvén magas pontossággal, beszélgetésazonosítással és időbélyegzéssel. Ezt az strukturált szöveglemezet ezután lefordítják a cél nyelvére. Ez a kétlépéses folyamat szignifikánsan pontosabb fordítást hoz létre, mint ha a nyers hangot közvetlenül egy fordítási modellre küldenék, és megőrzi a beszélgetésazonosítókat és az időzítést végig.
Milyen nyelveket támogat a Speak AI?
A Speak AI 100+ nyelven támogatja az átírást és fordítást, beleértve az angolt, spanyolt, franciát, németet, portugált, japánt, koreait, mandarin kínait, arabat, hindit, oroszban, olaszban, hollandat, svédet, lengyelt, törököt és még sok mást. A platform a fordítások széles körét támogatja nyelvpárokra, és új nyelvek rendszeresen kerülnek hozzáadásra. A legaktuálisabb támogatott nyelvek listájáért ellenőrizze a platformot.
Lefordíthatom az értekezlet-felvételeket?
Igen. A Speak AI integrálódik a Zoom, Google Meet és Microsoft Teams alkalmazásokkal az AI találkozó asszisztens segítségével. A megbeszéléseket automatikusan rögzítik és átírják, és az átiratot a megbeszélés után bármely támogatott nyelvre lefordíthatja. A beszélőcímkéket megőrzi, így pontosan tudja, ki mit mondott a lefordított verzióban. Ez különösen hasznos az elosztott csapatok számára, amelyek különböző nyelveken dolgoznak.
Milyen pontos az AI fordítás?
A fordítás pontossága a nyelvpártól, a hangerő minőségétől és a témától függ. A Speak AI’s átírás-első megközelítése javítja a pontosságot azáltal, hogy biztosítja, hogy a fordítómotor tiszta, strukturált szöveget kap a zajos hang helyett. A platform több AI fordítómotort használ a megbízható eredmények nyújtásához a nyelvpárok között. A kritikus felhasználási esetekben javasoljuk a fordított kimenet áttekintését, különösen a szakterület-specifikus terminológia vagy alacsony erőforrásokkal rendelkező nyelvpárok esetében.
Tudok egyszerre fordítani és elemezni?
Igen. Az fordítás után a Speak AI teljes NLP feldolgozási módszere elérhető lesz a lefordított átiratban. Futtathat érzelemanalízist, kulcsszó-kinyerést, témafeltárást és elnevezett entitások felismerését a lefordított tartalmon. Használhatja az AI Chat alkalmazást is, amelyet a Claude, a GPT és a Gemini működtet, hogy kérdéseket tegyen fel a lefordított átiratokkal kapcsolatban, összefoglalókat hozzon létre, és betekintéseket nyerjen a többnyelvű tartalomkönyvtárból.
Megőrzi-e a fordítás a beszélő címkéket?
Igen. A beszélgetőazonosítás megmarad az egész transzkripció és fordítási folyamaton keresztül. Ha a Speak AI három beszélgetőt azonosít az eredeti rögzítésben, azok a ugyanazok a beszélgetőcímkék továbbhaladnak a lefordított szövegben. Ez elengedhetetlen a kutatási interjúk, az értekezletdokumentáció és minden olyan kontextusban, ahol az tudás, hogy ki mit mondott, ugyanolyan fontos, mint az tudás, hogy mit mondtak.
Lefordíthatom a videótartalmat?
Igen. A Speak AI ugyanúgy kezeli a videofájlokat, mint a hangfájlokat. Töltsön fel egy videofájlt, és a platform kibontja az audiósávot, átírja a forrásnyelven, és lefordítja a célnyelvre. Az időbélyegek az eredeti videó idővonalához igazítva vannak, így a fordított átirat mellett követheti a videót. Ez az feltöltött fájlok és a platform integrációin keresztül rögzített megbeszéléseket is működik.
Van tárgyalás?
Igen. A Speak AI ingyenes 7 napos próbaverziót kínál, amely magában foglalja az átírást, fordítást, NLP-elemzést, AI Chat’et és az összes alapvető platformfunkciót. Hitelkártyára nincs szükség az induláshoz. Feltölthet fájlokat, lefordíthat tartalmat és felfedezhet a teljes platformot a próbaidőszak alatt. Ha segítségre van szüksége a Speak AI értékeléséhez az adott felhasználási esetre, demót is foglalhat a csapattal.
Készen áll az audio és videó nyelvek közötti fordíttatására?
Függetlenül attól, hogy értekezlet-felvételeket, kutatási interjúkat vagy médiavideókat szeretne lefordítani, a Speak AI pontos fordítást biztosít beszélő jelölésekkel, időbélyegekkel és teljes NLP-elemzéssel. Indítson el egy próbaidőszakot, vagy beszéljen csapatunkkal többnyelvű munkafolyamatáról.
Kezdje el a fordítást még ma
Hozzon létre egy ingyenes fiókot, és indítsa el 7 napos próbaidőszakát. Töltsön fel hangot vagy videót, írja át az eredeti nyelven, és fordítson le több mint 100 nyelvre. Nincs szükség hitelkártyára, és teljes hozzáféréssel rendelkezik az átíráshoz, fordításhoz, NLP-elemzéshez és AI Chat-hez.
Beszéljen csapatunkkal
Segítségre van szüksége a többnyelvű munkafolyamatok beállításához a szervezete számára? Foglaljon demót, és végigvezetjük az Ön felhasználási esetét, megmutatjuk, hogyan működik a fordítási folyamat, és segítünk az Ön csapatának megfelelő konfigurációval kezdeni.





